هل الغال…اجدادنا؟

احضرت الحضارة العربية المسلمة للغرب جزءا كبيرا مما هو عليه اليوم من رياضيات وفلك وطب، وعلم صيدلي ومن زراعة وبنيان وفن أدب الى غير ذلك.

وكل هذا العطاء تم انكاره من طرف حركات متعلقة بالهوية وكارهة للإسلام التي تنتشر حاليا في أوروبا. ومن واجبنا تسليط ضوء العلم على هذا الظلام الجديد.

وعلى سبيل المثال، ومنذ ان كان جول فيري وزيرا للتعليم، يتعلم الأطفال في المدارس ان اجدادهم من الغال….

ولكن ما الذي يمثل قوما او حضارة؟

الجواب الأول هو اللغة.

لدينا هنا اذن مقطع صغير من حكاية تجسسيه:

– « Quel heureux hasard ! »

Frank abandonna sa tasse de café qu’il n’appréciait que saturé de sucre.
Comme on caresse un talisman pour éloigner un risque potentiel, il effleura le coté de sa fine veste d’alpaga pour vérifier la présence de son Beretta, un calibre 9mm extra plat. Il glissa d’un quart de tour sur son tabouret et vit son vieil ami Robert qui se tenait, souriant, face a lui. Costume de cotonnade bleu azur délicatement moiré, chemise abricot en satin et cravate lilas, ce curieux amalgame baroque n’étonnait guère Frank. Robert Parker, l’amiral, comme on le surnommait, coureur de jupons patenté, affichait l’élégance ostentatoire des nouveaux nababs de la finance.

– « Tu as fait une razzia dans les magasins du Sentier ou quoi ? Qu’est-ce qui t’amène ici ? »
– « Mon yacht vient de tomber en carafe. Une avarie au moteur il me semble. Mon safari eu Kenya est mal parti… je te promets, je vais péter un câble
– « Arrête de faire le zouave avec ça. La dernière fois tu t’es fait serrer par la douane avec ton arsenal de chasseur et je suis allé te récupérer au milieu des passeurs de drogue ! »

Robert éclata de rire. Ils quittèrent le comptoir pour s’installer sur un des sofas qui garnissaient les alcôves de l’Alcazar, la boite a la mode de Casablanca.

– « On sera plus tranquille. Dis-moi Robert, ça fait pas un peu fanfaron ta couverture ? »
– « Bof, plus c’est gros… et puis j’ai l’aval du boss ! Parle-moi plutôt de ce message chiffré dont tu m’as parlé »

صحيفة الكرتون ، 1929

لنتوقف هنا عن قراءة هذا النص الرائع…. رائعا ليس فقط من ناحية الأسلوب الكتابي، بل لأنه مكتوب باللغة العربية تقريبا. اجل، هناك ٣٥ كلمة مشتقة من اللغة العربية. هل عثرتم عليهن؟ اليكم إياهن:
hasard, café, sucre, talisman, risque, alpaga, calibre, tabouret, cotonnade, azur, moiré, abricot, satin, lilas, amalgame, baroque, amiral, jupon, nabab, razzia, magasins, carafe, avarie, safari, câble, zouave, douane, arsenal, drogue, sofa, alcôve, Alcazar, fanfaron, aval, chiffre.

تحتوي اللغة الفرنسية على ١٠٠ كلمة من أصل غال أو سلتي، كما تحتوي على ٦٠٠ كلمة من أصل عربي. والآن، من هم اجداد الفرنسيين؟

Lire aussi

L’ORGUEIL ET LA SURESTIME DE SOI, PAR CHEIKH OMAR DOURMANE

L’orgueil est une maladie qui peut atteindre les êtres humains, mais aussi les groupes ou …

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *